1. Đe dọa đánh bom tại nhà anh trai của Đức Giáo Hoàng Lêô ở Illinois.

Nhà của ông John Prevost, một hiệu trưởng trường học đã nghỉ hưu và là anh trai của Đức Giáo Hoàng Lêô, đã nhận được lời đe dọa đánh bom vào thứ Tư, ngày 15 tháng 4. Trò dằn mặt này đã diễn ra sau khi có những xung khắc giữa Tổng thống Trump và Phó tổng thống James David Vance, với Đức Thánh Cha Lêô XIV.

Cảnh sát đã được gọi đến địa chỉ của ông ở New Lenox, Illinois, lúc 6 giờ 30 chiều sau khi nhận được báo cáo rằng có thể có bom trong nhà, hàng xóm đã được thông báo và di tản.

Sau khi khám xét nhà, cảnh sát xác định rằng mối đe dọa là không có căn cứ và các báo cáo là giả mạo.

“Vụ việc vẫn đang được điều tra khi các nhà chức trách đang nỗ lực xác định nguồn gốc của báo cáo. Việc đưa ra báo cáo sai sự thật như vậy là một tội nghiêm trọng và có thể dẫn đến các cáo buộc hình sự”, cảnh sát cho biết.

John Joseph Prevost, sinh năm 1953, là anh trai của Đức Giáo Hoàng Lêô. Đức Lêô còn có một người anh trai khác, Louis, lớn hơn John và đã gây chú ý trên toàn quốc vì là người ủng hộ mạnh mẽ Ông Donald Trump.

John Prevost, giống như cha mình, người từng là giám thị và giáo lý viên, đã dành cả cuộc đời cho sự nghiệp giáo dục. Ông đã làm việc tại các trường Công Giáo trong 35 năm và cũng từng giữ chức hiệu trưởng trường học. Ông vẫn giữ mối quan hệ thân thiết với em trai mình, Robert Prevost, nay là Đức Giáo Hoàng Lêô, khi ngài đi khắp thế giới với tư cách là một nhà truyền giáo dòng Augustinô. Đức Giáo Hoàng Lêô giữ một chiếc chìa khóa nhà của anh trai mình, và đã trả lại cho ông khi họ gặp nhau sau khi ngài được bầu chọn. John kể lại rằng vào thời điểm đó, ông cảm thấy sự trao đổi đó mang ý nghĩa biểu tượng, và bình luận với tờ National Catholic Register rằng ông cảm thấy như “em tôi không còn thuộc về chúng tôi nữa”.


Source:Catholic Herald

2. Kiểm chứng thông tin: Trump tiếp tục tuyên bố sai sự thật rằng Đức Giáo Hoàng Lêô nói Iran có thể sở hữu vũ khí hạt nhân.

Tổng thống Trump tiếp tục chỉ trích Đức Giáo Hoàng Lêô XIV– một phần bằng cách đưa ra tuyên bố sai sự thật về lập trường của Đức Giáo Hoàng đối với vũ khí hạt nhân.

Khi được người dẫn chương trình Kaitlan Collins của CNN hỏi lý do tại sao ông lại tranh cãi với Đức Giáo Hoàng, Trump nói rằng ông “không có gì chống lại Giáo hoàng” nhưng “tôi phải làm điều đúng đắn”. Vài phút sau, ông nói thêm: “Tôi không tranh cãi với ông ấy. Giáo hoàng đã đưa ra một tuyên bố. Ông ấy nói rằng Iran có thể sở hữu vũ khí hạt nhân. Tôi nói rằng Iran không thể sở hữu vũ khí hạt nhân.”

Collins đã lập tức phản bác lại và nói với Tổng thống rằng tuyên bố của ông ta về lời nói của Đức Giáo Hoàng là không đúng sự thật.

Đức Giáo Hoàng Lêô chưa từng đưa ra bất kỳ tuyên bố nào cho phép Iran sở hữu vũ khí hạt nhân. Trên thực tế, ngài đã nhiều lần lên án vũ khí hạt nhân và kêu gọi mạnh mẽ các quốc gia trên thế giới từ bỏ chúng.

Đức Giáo Hoàng cũng đã lên tiếng phản đối cuộc chiến mà Mỹ và Israel phát động chống lại Iran vào cuối tháng Hai. Nhưng việc đưa ra tuyên bố kêu gọi chấm dứt xung đột không đồng nghĩa với việc ủng hộ Iran sở hữu vũ khí hạt nhân; nhiều nhà phê bình cuộc chiến cũng cho rằng ngoại giao là cách tốt nhất để ngăn chặn Iran phát triển những vũ khí này.

Tổng thống Trump hoàn toàn có quyền lập luận rằng họ sai. Nhưng việc khẳng định lập trường này đồng nghĩa với việc họ thực sự nói rằng Iran có thể sở hữu vũ khí hạt nhân là một sự vu cáo trắng trợn.

Đức Giáo Hoàng Lêô đã nhiều lần lên án vũ khí hạt nhân.

Đức Giáo Hoàng Lêô, người Mỹ gốc, trước đây là Hồng Y Robert Prevost, được bầu làm Giáo hoàng vào tháng 5 năm 2025. Tháng sau, khi Israel đang trên bờ vực tấn công Iran, ngài nói: “Tình hình ở Iran và Israel đã xấu đi nghiêm trọng, và trong thời điểm nhạy cảm như vậy, tôi muốn mạnh mẽ nhắc lại lời kêu gọi về trách nhiệm và lý trí. Cam kết tạo ra một thế giới an toàn hơn, không có mối đe dọa hạt nhân, cần được theo đuổi thông qua sự gặp gỡ tôn trọng và đối thoại chân thành, để xây dựng một nền hòa bình lâu dài, dựa trên công lý, tình huynh đệ và thiện ích chung.”

Vài ngày sau, Đức Giáo Hoàng nói: “Giáo hội đau lòng trước tiếng kêu đau đớn vang lên từ những nơi bị tàn phá bởi chiến tranh, đặc biệt là Ukraine, Iran, Israel và Gaza. Chúng ta không bao giờ được quen với chiến tranh! Thật vậy, cám dỗ sử dụng vũ khí mạnh mẽ và hiện đại cần phải bị bác bỏ.”

Trong một tuyên bố vào tháng 7 năm 2025 nhân kỷ niệm 80 năm ngày Mỹ ném bom nguyên tử xuống các thành phố Hiroshima và Nagasaki của Nhật Bản, Đức Giáo Hoàng Lêô nói: “Mặc dù nhiều năm đã trôi qua, hai thành phố này vẫn là những lời nhắc nhở sống động về nỗi kinh hoàng sâu sắc do vũ khí hạt nhân gây ra.” Ngài cũng nói: “Thật vậy, hòa bình đích thực đòi hỏi sự dũng cảm từ bỏ vũ khí – đặc biệt là những vũ khí có sức mạnh gây ra một thảm họa không thể tả xiết. Vũ khí hạt nhân xúc phạm nhân loại chung của chúng ta và cũng phản bội phẩm giá của tạo hóa, mà chúng ta được kêu gọi bảo vệ sự hài hòa của nó.” Và ngài kêu gọi “hãy bác bỏ ảo tưởng về an ninh được xây dựng trên sự hủy diệt lẫn nhau.”

Đức Tổng Giám Mục Gabriele Caccia, quan sát viên thường trực của Vatican tại Liên Hiệp Quốc, phát biểu vào tháng 10 năm 2025 rằng: “Tòa Thánh khẳng định niềm tin vững chắc rằng những nỗ lực nhằm kiểm soát, hạn chế, giảm thiểu và cuối cùng là loại bỏ vũ khí hạt nhân không phải là viễn cảnh phi thực tế, mà là một khả năng và một mệnh lệnh đạo đức cấp bách.”

Trong một tuyên bố vào Tháng Giêng năm 2026 nhân Ngày Hòa bình Thế giới, Đức Giáo Hoàng Lêô nói: “Ý tưởng về sức mạnh răn đe của quân đội, đặc biệt là răn đe hạt nhân, dựa trên sự phi lý của các mối quan hệ giữa các quốc gia, được xây dựng không phải trên luật pháp, công lý và lòng tin, mà trên nỗi sợ hãi và sự thống trị bằng vũ lực.”

Vào tháng 2 năm 2026, Giáo hoàng đã kêu gọi Mỹ và Nga không để hiệp ước vũ khí hạt nhân New START hết hạn mà không có thỏa thuận tiếp theo, nói rằng hiệp ước này là một “bước tiến quan trọng trong việc kiềm chế sự phổ biến vũ khí hạt nhân” và rằng “tình hình hiện tại đòi hỏi phải làm mọi điều có thể để ngăn chặn một cuộc chạy đua vũ trang mới có thể tiếp tục đe dọa hòa bình giữa các quốc gia”.

Vào tháng 3 năm 2026, Đức Giáo Hoàng Lêô đã đăng tải trên nền tảng mạng xã hội X: “Chúng ta hãy cùng nhau cầu nguyện để các quốc gia tiến tới giải trừ vũ khí hiệu quả, đặc biệt là giải trừ vũ khí hạt nhân, và để các nhà lãnh đạo thế giới lựa chọn con đường đối thoại và ngoại giao thay vì bạo lực.”

Trump leo thang dần từ 'thinks' – nghĩ rằng - đến 'gonna say' -sẽ nói - đến 'says' – nói.

Những tuyên bố của Tổng thống Trump về quan điểm gán cho Đức Giáo Hoàng Lêô về việc Iran sở hữu vũ khí hạt nhân đã leo thang trong suốt tuần này.

Trong một bài đăng trên mạng xã hội tối Chúa Nhật, Tổng thống Trump đã chỉ trích Đức Giáo Hoàng một cách gay gắt, viết rằng: “Tôi không muốn một Giáo hoàng nghĩ rằng việc Iran sở hữu vũ khí hạt nhân là điều chấp nhận được.” Sau đó cùng đêm, Trump tiến xa hơn một bước khi nói với các phóng viên: “Chúng tôi không thích một Giáo hoàng nói rằng việc sở hữu vũ khí hạt nhân là điều chấp nhận được.”

Trump dùng một thủ đoạn mà ông thường xuyên dùng để tấn công những người mà ông ta cảm nhận là đối phương của mình. Những tuyên bố về những gì Đức Giáo Hoàng được cho là nghĩ rằng và những gì Đức Giáo Hoàng bị cáo buộc sẽ nói trong tương lai – khó bị bác bỏ một cách dứt khoát.

Tuy nhiên, lần này, ông ta tuyên bố Đức Giáo Hoàng Lêô đã nói rằng việc Iran sở hữu vũ khí hạt nhân là được phép. Đức Giáo Hoàng không hề nói như vậy. Đó là một lời vu cáo trắng trợn leo thang từ từ một cách có tính toán và quỷ quyệt.


Source:CNN

3. Đức Giáo Hoàng ấn định ngày họp Công Nghị Hồng Y Ngoại Thường kéo dài hai ngày vào tháng Sáu

Những thông tin chi tiết mới đã được tiết lộ liên quan đến Công Nghị Hồng Y Ngoại Thường do Đức Giáo Hoàng triệu tập vào tháng Sáu, với lịch trình được sửa đổi hiện đã được nêu rõ trong một bức thư gửi đến các thành viên của Hồng Y đoàn.

Theo một báo cáo độc quyền của Diane Montagna, Đức Hồng Y Giovanni Battista Re, Niên trưởng Hồng Y Đoàn, đã thông báo cho các thành viên trong một bức thư đề ngày 13 tháng 4 rằng cuộc họp sẽ diễn ra trong hai ngày trọn vẹn, thứ Sáu và thứ Bảy, ngày từ 26 đến 27 tháng 6, bắt đầu lúc 9 giờ sáng.

Trong cùng bức thư đó, Đức Hồng Y Re cho biết cả phiên họp sáng và chiều đều được lên kế hoạch. Việc điều chỉnh này đẩy tiến trình lên một ngày, cho phép có hai ngày thảo luận trọn vẹn mà không kéo dài sang Chúa Nhật.

Theo thông báo nội bộ, vào Chúa Nhật, ngày 28 tháng 6, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV sẽ chủ trì Thánh lễ đồng tế với các Hồng Y. Ngày hôm sau, 29 tháng 6, ngài sẽ cử hành Thánh lễ trọng kính Thánh Phêrô và Thánh Phaolô và trao dây pallium cho các Tổng Giám Mục mới, như đã thông báo trước đó. Theo Diane Montagna, chương trình hiện tại vẫn để ngỏ khả năng phong chức Hồng Y mới vào ngày 28 tháng 6, mặc dù chưa có kế hoạch nào như vậy được xác nhận.

Đức Hồng Y Re nói thêm rằng “thông tin chi tiết hơn sẽ được thông báo khi có”, cho thấy chương trình nghị sự cho cuộc họp tháng Sáu vẫn chưa được hoàn thiện.

Công nghị sắp tới sẽ diễn ra sau công nghị bất thường đầu tiên của triều Giáo Hoàng hiện tại, được tổ chức vào ngày 7 và 8 Tháng Giêng năm 2026, quy tụ khoảng 170 Hồng Y. Cuộc họp đó đánh dấu lần đầu tiên toàn thể Hồng Y đoàn họp mặt sau khi Giáo hoàng Lêô XIV được bầu chọn.

Công nghị tháng Giêng đã được Văn phòng Báo chí Tòa Thánh xác nhận vào ngày 20 tháng 12, ngay trước Giáng Sinh, mặc dù đã được dự kiến từ trước. Công nghị này đã đưa ra dấu hiệu ban đầu về những mối quan ngại chính được các Hồng Y nêu ra vào đầu triều Giáo Hoàng mới, và dự kiến những mối quan ngại này sẽ tiếp tục được thảo luận trong cuộc họp tháng Sáu.

Việc triệu tập một công nghị bất thường chưa đầy sáu tháng sau công nghị trước đó dường như một phần là để đáp lại cảm nhận của một số người trong Hồng Y đoàn rằng Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã không triệu tập họ đủ thường xuyên.

Cơ Mật Viện Hồng Y năm 2025 đã quy tụ một Hồng Y đoàn đa dạng, với việc Đức Giáo Hoàng Phanxicô thường bổ nhiệm các Hồng Y ở những vùng xa xôi nhất của Giáo hội. Tuy nhiên, vì các ngài hiếm khi gặp nhau, nên rõ ràng cần phải có các công nghị đặc biệt để Hồng Y đoàn có thể hoạt động như một thể thống nhất hơn.

Các Công Nghị Hồng Y Ngoại Thường được triệu tập để thảo luận về các vấn đề lớn mà Giáo hội đang đối mặt và nhằm mục đích tập hợp càng nhiều thành viên của Hồng Y đoàn càng tốt. Chúng là những sự kiện lớn hơn so với các công nghị thông thường, vốn có phạm vi hạn chế hơn và thường chỉ có sự tham gia của các Hồng Y cư trú tại Rôma.


Source:Catholic Herald

4. Hai thanh gươm: Khi quyền lực thế tục và quyền lực tâm linh xung đột

Patrick Neve, thần học gia từ giáo phận Pittsburgh, Hoa Kỳ có bài nhận định nhan đề “The two swords: when temporal and spiritual power clash”, nghĩa là “Hai thanh gươm: Khi quyền lực thế tục và quyền lực tâm linh xung đột”.

Nguyên bản tiếng Anh có thể xem tại đây. Dưới đây là bản dịch toàn văn sang Việt Ngữ.

Vào năm 494 sau Chúa Giáng Sinh, Đức Giáo Hoàng Gelasius I đã viết một bức thư gửi cho Hoàng đế Byzantine Anastasius I, bức thư này đã định hình tư tưởng chính trị của Kitô giáo trong hơn một thiên niên kỷ.

Sự kiện đó là cuộc ly giáo Acacian, một cuộc tranh chấp trong đó hoàng đế đã ủng hộ một thỏa hiệp thần học với những người dị giáo Monophysite và mong muốn Giáo hội sẽ tuân theo. Đức Giáo Hoàng Gelasius đã từ chối. Trong bức thư của mình, được biết đến với những lời mở đầu là Duo Sunt (Hai mặt), ngài đã trình bày giáo lý nền tảng của Công Giáo về mối quan hệ giữa quyền lực tinh thần và quyền lực thế tục:

'Có hai quyền lực chính chi phối thế giới này: đó là quyền lực thiêng liêng của các giáo hoàng và quyền lực hoàng gia. Trong số đó, quyền lực của các thầy tế lễ có trọng lượng hơn cả, vì họ phải chịu trách nhiệm trước Chúa về cả các vị vua.'

Đức Giáo Hoàng Gelasius không tin vào sự tách biệt giữa Giáo Hội và nhà nước theo nghĩa tự do hiện đại, mà là sự phân biệt giữa hai quyền lực được Chúa ban cho với những mục đích khác nhau trong một trật tự Kitô giáo thống nhất. Như Tiến sĩ Andrew Willard Jones lập luận trong cuốn Trước Nhà thờ và Nhà nước, trong nhiều thế kỷ, các nhà thần học Công Giáo không thấy sự phân biệt giữa nhà thờ và nhà nước. Là những người Kitô hữu, các vị vua chúa cai trị vương quốc của họ với tư cách là thành viên của nhà thờ đối với các thành viên khác.

Vì quyền lực tinh thần chi phối vận mệnh vĩnh hằng, nên nó tất yếu có ưu thế hơn quyền lực thế tục. Các nhà thần học sau này, đáng chú ý nhất là Bernard xứ Clairvaux và Đức Giáo Hoàng Boniface VIII trong thông điệp Unam Sanctam, đã phát triển thêm giáo lý này, lập luận rằng cả hai thanh gươm cuối cùng đều thuộc về Đại diện của Chúa Kitô: thanh gươm tinh thần do Giáo hội trực tiếp sử dụng, và thanh gươm thế tục do các vị vua chúa sử dụng dưới sự chỉ đạo đạo đức của Giáo hội.

Kể từ khi được nêu ra lần đầu tiên, học thuyết này đã là nguồn gốc của vô số xung đột giữa các giáo hoàng và các vị vua chúa Kitô giáo. Hôm Chúa Nhật, một chương khác trong cuộc xung đột đó đã diễn ra trên mạng xã hội. Tổng thống Trump, trong một bài đăng dài trên nền tảng mạng xã hội Truth Social của mình, đã chỉ trích Đức Giáo Hoàng Lêô XIV là “yếu kém trong việc chống tội phạm” và “tệ hại trong chính sách đối ngoại”. Ông cho rằng Đức Giáo Hoàng Lêô có được nhiệm kỳ giáo hoàng của mình vì nhiệm kỳ tổng thống của Trump. Ông nói với Giáo hoàng hãy “ngừng chiều theo phe Cánh tả cực đoan” và tập trung vào việc trở thành “một vị Giáo hoàng vĩ đại, chứ không phải một chính trị gia”.

Đức Giáo Hoàng Lêô, khi trả lời phóng viên, nói: “Tôi không sợ chính quyền Trump, cũng không sợ việc lên tiếng mạnh mẽ về thông điệp của Phúc Âm.” Ngài từ chối tranh luận với tổng thống, chỉ đơn giản nói: “Tôi không phải là chính trị gia.”

Trong nhiều năm, mối quan hệ giữa Vatican và Tòa Bạch Ốc hoạt động thông qua những ám chỉ bóng gió. Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã đưa ra những lời bóng gió về Tổng thống Trump, như câu nói nổi tiếng “xây cầu chứ không phải xây tường”. Trong nhiệm kỳ của mình, Tổng thống Biden phần lớn đã phớt lờ mâu thuẫn rõ ràng giữa đức tin Công Giáo của ông và sự ủng hộ của ông đối với những tội ác như phá thai. Sự tế nhị đó tạo cảm giác thoải mái – nhưng cũng không trung thực.

Thời đại đó đã qua rồi. Giờ đây, Đức Giáo Hoàng và nhà lãnh đạo nhà nước đang công khai bất đồng quan điểm. Tuy nhiên, người Công Giáo không nên lo lắng về điều này. Bất chấp những vũ khí mới và hình thức liên lạc mới, đây chỉ là sự trở lại của căng thẳng cổ xưa và dai dẳng giữa hai thế lực này. Thay vào đó, người Công Giáo nên tận dụng cơ hội này để thảo luận về cách giải quyết những căng thẳng này khi chúng chắc chắn sẽ nảy sinh.

Sự căng thẳng giữa hai thanh kiếm này lặp đi lặp lại bởi vì động lực tiềm ẩn không bao giờ thay đổi: để phục vụ mục đích riêng của mình, quyền lực thế tục, do bản chất sa ngã của nó, luôn tìm cách khuất phục quyền lực tâm linh.

Điều này rất giống với sự căng thẳng giữa thể xác và linh hồn của con người. Thể xác và linh hồn là hai sức mạnh riêng biệt, được tạo ra để hợp tác hướng tới một mục đích duy nhất, trong đó linh hồn đúng đắn cai quản thể xác. Nhưng kể từ khi Sa ngã, thể xác đã gây chiến với linh hồn, khẳng định dục vọng của nó lấn át những gì lý trí và đức tin biết là đúng. Cũng vậy với quyền lực thế tục và quyền lực tâm linh. Thanh gươm thế tục, nếu được sử dụng đúng đắn, phục vụ cho mục đích tâm linh. Nhưng cám dỗ của quyền lực luôn là đảo ngược trật tự này và đòi hỏi Giáo hội phải tuân theo chương trình nghị sự của nhà vua hơn là nhà vua phải tuân theo giáo huấn của Giáo hội.

Sự phân biệt của Thánh Augustinô giữa Thành phố của Chúa và Thành phố của Nhân loại cung cấp một khuôn khổ thích hợp. Một người cai trị hướng quyền lực của mình vào việc thờ phượng Chúa và lợi ích chung sẽ đưa quốc gia của mình vào Thành phố của Chúa. Một người cai trị hướng quyền lực của mình vào sự kiêu ngạo, dục vọng hoặc tự tôn vinh sẽ xây dựng Thành phố của Nhân loại trong biên giới của mình. Gia đình, cộng đồng và quốc gia luôn đứng trước ngã ba đường này.

Về bản chất của cuộc xung đột hiện tại, lập trường của Đức Giáo Hoàng Lêô là không thể chê vào đâu được. Đức Giáo Hoàng có bổn phận phải lên tiếng về các vấn đề chiến tranh và hòa bình. Nước Thiên Chúa, như tiên tri Isaia đã nói, là một vương quốc mà gươm đao được rèn thành lưỡi cày và các quốc gia không còn huấn luyện chiến tranh nữa (Is 2:4). Viễn cảnh cánh chung của Kitô giáo là hòa bình. Đức Giáo Hoàng, với tư cách là Đại diện của Chúa Kitô, gánh vác trách nhiệm làm cho Nước Thiên Chúa hiện diện trong thế giới. Đó chính là thanh gươm thiêng liêng đang được sử dụng.

Trong thần học luân lý Công Giáo, chiến tranh, ở mức tốt nhất, là một điều tốt mang tính khắc phục, được cho phép trong những điều kiện nghiêm ngặt, không bao giờ được ca ngợi, và luôn luôn phải hướng tới việc khôi phục một nền hòa bình công bằng. Ngay cả những cuộc chiến tranh do Chúa truyền dạy trong Cựu Ước cũng mang tính khắc phục, nhằm mục đích thiết lập dân giao ước ở Đất Hứa hoặc bảo vệ nó. Cuộc chiến ở Iran là phi nghĩa, nhưng cho dù người ta có thể cưỡng từ đoạt lý mà cho rằng cuộc chiến ở Iran đáp ứng các tiêu chuẩn của một cuộc chiến tranh chính nghĩa đi nữa, người ta vẫn không thể lập luận rằng Đức Giáo Hoàng sai khi kêu gọi hòa bình. Đó là nhiệm vụ của ngài. Trong khi chiến tranh có thể bảo vệ Thành phố của Chúa khỏi sự tấn công từ Thành phố của Nhân loại, chỉ có hòa bình mới thực sự thúc đẩy Thành phố của Chúa tiến lên.

Câu hỏi khó chịu hơn đối với những người Công Giáo ủng hộ Tổng thống Trump không phải là liệu Đức Giáo Hoàng có nên lên tiếng về chính sách đối ngoại hay không. Mà là liệu họ đã nhìn nhận một cách trung thực về cách thức chính quyền này quảng bá cho Thành phố phàm trần hay chưa.

Tổng thống Trump đã ký các sắc lệnh hành pháp mở rộng quyền tiếp cận thụ tinh trong ống nghiệm, gọi tắt là IVF và tự xưng là “cha đẻ của IVF”, một thủ tục liên quan đến việc phá hủy phôi người và vi phạm phẩm giá của hành vi vợ chồng. Ông đã hoàn toàn nhượng bộ về việc công nhận hợp pháp hôn nhân đồng giới. Những sự nhượng bộ này đã giúp ông nhận được sự ủng hộ rộng rãi, nhưng lại là những hành vi xúc phạm trực tiếp đến trật tự đạo đức và đặc trưng của Thành phố của Nhân loại.

Người Công Giáo chỉ nên ủng hộ nhà lãnh đạo chính trị của mình chừng nào người đó thúc đẩy các điều kiện để Thành phố của Chúa phát triển thịnh vượng: đó là bảo vệ tự do tôn giáo, che chở những người dễ bị tổn thương và thúc đẩy thiện ích chung. Chúng ta nên bỏ phiếu cho những chính trị gia có khả năng nhất đưa quốc gia chúng ta đến Thành phố đó; và người Công Giáo cũng phải công khai và dứt khoát phản đối bất kỳ nhà lãnh đạo nào chừng nào người đó thúc đẩy Thành phố của Nhân loại, bất kể đảng phái nào.

Giáo hội đã tồn tại trước khi nền cộng hòa Mỹ ra đời và sẽ còn tồn tại lâu dài sau đó. Cả hai thanh gươm đều thuộc về Chúa Kitô. Người Công Giáo không cần phải sợ nói ra điều đó, ngay cả khi nhà vua phản đối.


Source:Catholic Herald

5. Bài giảng của Đức Leo trong Thánh lễ tại Sân vận động Japoma ở Douala, Cameroon, ngày 17 tháng 4 năm 2026

Lúc 8 giờ 05 phút (giờ địa phương), Đức Thánh Cha di chuyển bằng xe hơi đến Sân bay Quốc tế Yaoundé-Nsimalen, từ đó, sau khi chào tạm biệt một số lãnh đạo địa phương, ngài lên máy bay Airbus A330-900neo của hãng hàng không ITA Airways, bay đến Douala.

Khi đến Sân bay Quốc tế Douala lúc 9 giờ 24 phút, Đức Thánh Cha được một số quan chức địa phương đón tiếp. Sau đó, ngài được đưa bằng xe hơi đến Sân vận động Japoma để cử hành Thánh lễ vào thứ Sáu tuần thứ hai sau Lễ Phục Sinh.

Lúc 11 giờ, sau khi đi thị sát các tín hữu bằng giáo hoàng xa, Đức Thánh Cha đã cử hành Thánh lễ.

Sau các nghi thức mở đầu và Phụng vụ Lời Chúa, Đức Thánh Cha đã giảng bài giảng lễ của ngài.

Cuối Thánh lễ, Đức Tổng Giám Mục Samuel Kleda của Douala đã có lời cảm ơn Đức Thánh Cha.

Đức Thánh Cha sẽ trở lại phòng thánh và sau đó, lúc 13 giờ, ngài sẽ di chuyển bằng xe hơi đến Bệnh viện Công Giáo Thánh Phaolô ở Douala, nơi ngài sẽ được giám đốc bệnh viện đón tiếp.

Sau chuyến thăm riêng, Đức Thánh Cha sẽ trở lại Sân bay Quốc tế Douala bằng xe hơi, sau khi chào tạm biệt một số quan chức địa phương, ngài dự kiến sẽ khởi hành lúc 14 giờ 10, về lại Yaoundé.

Sau khi đến nơi, dự kiến lúc 15 giờ 20 giờ địa phương, Đức Thánh Cha sẽ trở lại Tòa Sứ thần Tòa Thánh.

Sau đây là bài giảng của Đức Thánh Cha Lêô XIV trong Thánh lễ:

Anh chị em thân mến,

Tin Mừng mà chúng ta vừa nghe (Ga 6:1-15) là lời cứu rỗi cho toàn thể nhân loại. Tin Mừng này được loan báo khắp thế giới ngày nay; đối với Giáo hội tại Cameroon, điều này vang vọng như một lời loan báo đầy quan phòng về tình yêu của Thiên Chúa và sự hiệp thông của chúng ta.

Thánh Tông đồ Gioan mô tả một đám đông lớn (xem các câu 2-5), giống như chúng ta ở đây bây giờ. Tuy nhiên, đối với tất cả những người đó, lại có rất ít thức ăn: chỉ có “năm ổ bánh lúa mạch và hai con cá” (câu 9). Quan sát sự bất cân xứng này, Chúa Giêsu hôm nay hỏi chúng ta, cũng như Người đã hỏi các môn đệ của Người khi ấy: các con sẽ giải quyết vấn đề này như thế nào? Hãy nhìn tất cả những người đói khát này, nặng trĩu vì mệt mỏi. Các con sẽ làm gì?

Câu hỏi này được đặt ra cho mỗi người chúng ta. Nó được đặt ra cho những người cha, người mẹ chăm sóc gia đình mình. Nó hướng đến các mục tử của Giáo hội, những người trông coi đoàn chiên của Chúa, và cả những người mang trách nhiệm xã hội và chính trị đối với người dân và tìm kiếm hạnh phúc cho họ. Chúa Kitô hỏi câu hỏi này cho người quyền lực và người yếu đuối, cho người giàu và người nghèo, cho người trẻ và người già, bởi vì tất cả chúng ta đều đói khát theo cùng một cách. Nhu cầu của chúng ta nhắc nhở chúng ta rằng chúng ta là những tạo vật. Chúng ta cần ăn để sống. Chúng ta không phải là Thiên Chúa: nhưng Thiên Chúa ở đâu khi đối diện với cơn đói của con người?

Trong khi chờ đợi câu trả lời của chúng ta, Chúa Giêsu đã đưa ra câu trả lời của chính Người: “Chúa Giêsu cầm lấy bánh, và khi đã tạ ơn, thì phân phát cho những người đang ngồi; cũng vậy, Người phân phát cá, bao nhiêu như họ muốn” (câu 11). Một vấn đề nghiêm trọng đã được giải quyết bằng cách chúc phúc cho ít thức ăn hiện có và chia sẻ cho tất cả những người đói ăn. Phép lạ hóa bánh và cá đã xảy ra trong khi chia sẻ: đó là phép lạ! Sẽ có bánh cho mọi người nếu được phân chia cho mọi người. Sẽ có bánh cho mọi người nếu được nhận lấy, không phải bằng bàn tay cướp đoạt, mà bằng bàn tay cho đi. Chúng ta hãy quan sát kỹ cử chỉ của Chúa Giêsu: khi Con Thiên Chúa cầm lấy bánh và cá, trước hết Người đã tạ ơn. Người biết ơn Cha vì điều đó sẽ trở thành một món quà và một phước lành cho tất cả mọi người.

Bằng cách này, thức ăn được dồi dào. Nó không bị phân phối vì sự cần thiết. Nó không bị cướp bóc trong tranh chấp. Thức ăn ấy không bị lãng phí bởi những người ăn uống no say trước mặt những người không có gì để ăn. Từ tay Chúa Kitô đến tay các môn đệ, thức ăn gia tăng cho tất cả mọi người; quả thật, nó dư dật (xem câu 12-13). Kinh ngạc trước những gì Chúa Giêsu đã làm, dân chúng reo lên: “Quả thật đây là vị tiên tri!” (câu 14), nghĩa là người nói nhân danh Thiên Chúa, Ngôi Lời của Đấng Toàn Năng. Điều đó là sự thật! Tuy nhiên, Chúa Giêsu không dùng những lời đó để tư lợi. Người không muốn trở thành vua (xem câu 15), bởi vì Người đến để phục vụ bằng tình yêu thương, chứ không phải để thống trị.

Phép lạ mà Người thực hiện là một dấu hiệu của tình yêu thương này. Nó cho chúng ta thấy không chỉ cách Thiên Chúa ban cho nhân loại bánh sự sống, mà còn cho chúng ta thấy cách chúng ta có thể chia sẻ sự nuôi dưỡng này với tất cả mọi người, những người cũng như chúng ta, khao khát hòa bình, tự do và công lý. Mỗi hành động liên đới và tha thứ, mỗi nỗ lực tốt đẹp, đều trở thành một miếng bánh cho nhân loại đang cần được chăm sóc. Tuy nhiên, chỉ vậy thôi vẫn chưa đủ: thức ăn nuôi dưỡng thân xác phải được đi kèm, với lòng bác ái tương tự, bằng sự nuôi dưỡng linh hồn — một sự nuôi dưỡng nâng đỡ lương tâm chúng ta và củng cố chúng ta trong những giờ phút sợ hãi tăm tối và giữa bóng tối của đau khổ. Thức ăn ấy chính là Chúa Kitô, Đấng luôn ban cho Giáo Hội của Người sự nuôi dưỡng dồi dào và củng cố chúng ta trên hành trình bằng cách ban cho chúng ta Bí tích Thánh Thể của Người.

Thưa anh chị em, Thánh Thể mà chúng ta đang cử hành là nguồn mạch của đức tin được đổi mới, bởi vì Chúa Giêsu hiện diện giữa chúng ta. Bí tích không chỉ đơn thuần làm sống lại một ký ức xa xôi; nó mang đến một “tình bạn” biến đổi chúng ta bởi vì nó thánh hóa chúng ta. Phúc thay cho những ai được mời dự Tiệc Thánh của Chúa! Chính bàn thờ này, nơi chúng ta quy tụ để cử hành Thánh Thể, trở thành lời loan báo về niềm hy vọng giữa những thử thách của lịch sử và những bất công mà chúng ta thấy xung quanh. Đó là dấu hiệu của tình yêu Thiên Chúa; trong Chúa Kitô, Chúa Cha mời gọi chúng ta chia sẻ những gì chúng ta có, để nó được nhân lên trong tình huynh đệ Giáo Hội.

Chúa bao trùm trời đất. Người biết lòng chúng ta và tất cả những hoàn cảnh — vui hay buồn — mà chúng ta trải qua. Bằng cách trở thành người để cứu chuộc chúng ta, Người đã chọn chia sẻ những nhu cầu đơn giản và thường nhật nhất của nhân loại. Vì vậy, đói khát không chỉ nói với chúng ta về sự nghèo khó của chúng ta mà trên hết, còn nói về tình yêu của Người. Chúng ta hãy nhớ điều này mỗi khi nhìn thấy trong mắt một anh chị em nào đó thiếu thốn những nhu yếu phẩm của cuộc sống. Qua ánh mắt của họ, câu hỏi mà Chúa Giêsu đã đặt ra cho các môn đệ được lặp lại: “Các con sẽ làm gì cho tất cả những người này?” Làm chứng nhân của Chúa Kitô và noi theo những hành động yêu thương của Người chắc chắn sẽ gặp khó khăn và trở ngại, từ bên ngoài và từ bên trong chúng ta, nơi mà sự kiêu ngạo có thể làm hư hỏng tấm lòng. Tuy nhiên, trong những hoàn cảnh đó, chúng ta hãy lặp lại cùng với người viết Thánh vịnh: “Chúa là ánh sáng và là sự cứu rỗi của tôi; tôi còn sợ ai?” (Tv 27:1). Ngay cả khi đôi khi chúng ta vấp ngã, Chúa vẫn luôn khích lệ chúng ta. “Hãy chờ đợi Chúa; hãy mạnh mẽ lên, và hãy can đảm lên; hãy chờ đợi Chúa” (câu 14).

Các bạn trẻ thân mến, tôi muốn đặc biệt dành lời mời gọi này cho các bạn, vì các bạn là những người con yêu dấu của lục địa Phi Châu! Là anh chị em của Chúa Giêsu, hãy nhân rộng tài năng của mình thông qua đức tin, sự kiên trì và tình bạn vốn gây cảm hứng cho các bạn. Hãy là những gương mặt và bàn tay đầu tiên mang bánh sự sống đến cho những người xung quanh, cung cấp cho họ thức ăn của sự khôn ngoan và sự giải thoát khỏi tất cả những gì không nuôi dưỡng họ, mà chỉ che khuất những ước muốn tốt đẹp và cướp đi phẩm giá của họ.

Mặc dù đất đai ở Cameroon rất màu mỡ, nhiều người vẫn phải trải qua cảnh nghèo đói cả về vật chất lẫn tinh thần. Đừng để sự ngờ vực và nản lòng lấn át. Hãy bác bỏ mọi hình thức lạm dụng hay bạo lực, những thứ lừa dối bằng cách hứa hẹn lợi ích dễ dàng nhưng lại làm chai sạn trái tim và khiến nó trở nên vô cảm. Đừng quên rằng dân tộc của các bạn còn giàu có hơn cả mảnh đất này, vì kho báu của các bạn nằm ở những giá trị: đức tin, gia đình, lòng hiếu khách và lao động. Vì vậy, hãy là những người tiên phong cho tương lai, theo đuổi ơn gọi mà Chúa ban cho mỗi người. Đừng để bản thân bị tha hóa bởi những cám dỗ làm lãng phí năng lực và không phục vụ cho sự tiến bộ của xã hội.

Để biến tinh thần cao quý của các bạn thành tiếng nói tiên tri của một thế giới mới, hãy học hỏi từ tấm gương mà chúng ta vừa nghe trong sách Công vụ Tông đồ. Những Kitô hữu đầu tiên đã can đảm làm chứng cho Chúa Giêsu trước những khó khăn và mối đe dọa, và kiên trì ngay cả giữa sự bách hại (xem Công vụ 5:40-41). Các môn đệ “mỗi ngày trong đền thờ và ở nhà… không ngừng giảng dạy và rao giảng Chúa Giêsu là Đấng Mê-xi-a” (câu 42), nghĩa là Đức Kitô, Đấng Giải phóng thế giới. Vâng, Chúa giải thoát chúng ta khỏi tội lỗi và sự chết. Việc không ngừng rao giảng Tin Mừng này là sứ mệnh của mỗi Kitô hữu, và đó là sứ mệnh mà tôi đặc biệt giao phó cho các bạn trẻ thân yêu và cho toàn thể Giáo hội tại Cameroon. Hãy trở thành Tin Mừng cho đất nước của các bạn, giống như Chân phước Floribert Bwana Chui là Tin Mừng cho dân tộc Congo.

Thưa anh chị em, việc giảng dạy để lại dấu vết, giống như dấu vết của lưỡi cày người nông dân trên đồng ruộng, giúp cho những gì đã gieo trồng sinh hoa trái. Cũng vậy, việc rao giảng Tin Mừng của Kitô giáo thay đổi cuộc sống của chúng ta, biến đổi tâm trí và tấm lòng. Rao giảng Chúa Giêsu phục sinh có nghĩa là để lại dấu hiệu của công lý trên một vùng đất đau khổ và bị áp bức, dấu hiệu của hòa bình giữa sự ganh đua và tham nhũng, dấu hiệu của đức tin giải thoát chúng ta khỏi mê tín và sự thờ ơ. Với sứ điệp Tin Mừng này trong lòng, chẳng bao lâu nữa chúng ta sẽ cùng nhau chia sẻ Bánh Thánh Thể, là điều nuôi dưỡng chúng ta đến muôn đời. Với niềm tin hân hoan, chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn dồi dào cho chúng ta vì lợi ích của tất cả mọi người.